-
1 large muck
Горное дело: крупнокусковая порода (подлежащая механической погрузке), крупнокусковая руда (подлежащая механической погрузке) -
2 large muck
-
3 крупнокусковая порода
Mining: big muck (после отбойки), coarse muck (при погрузке), coarse rock, heavy dirt, large muck (подлежащая механической погрузке), large rocks, lump rockУниверсальный русско-английский словарь > крупнокусковая порода
-
4 крупнокусковая руда
1) Engineering: coarse ore, lumpy ore2) Mining: big muck, large muck (подлежащая механической погрузке), large rocks3) Metallurgy: lump oreУниверсальный русско-английский словарь > крупнокусковая руда
-
5 big
1. a большой, крупныйa big gun — важная персона, крупная фигура, «шишка»
2. a высокий3. a широкийhe moved about with a big smile and glad-hand — он переходил от одного к другому, приветствуя всех широкой улыбкой
4. a громкий, сильный5. a взрослый6. a важный, значительныйbig news — важные новости, важное сообщение
7. a беременная8. a чреватый; полныйeyes big with tears — глаза, полные слёз
9. a великодушный, благородный10. a амер. сл. знаменитыйbig name — знаменитость, знаменитый артист
11. a как компонент сложных слов больше-, широко-big fish — «кит», большая шишка
big seven — " большая семерка "
12. adv разг. хвастливо, с важным видомto talk big — хвастаться, бахвалиться
13. adv разг. с размахом, крупноto think big — иметь широкие замыслы;
14. adv разг. успешно15. v шотл. строитьСинонимический ряд:1. bulky (adj.) bulky; capacious; distended; gross; heavy; massive; swollen; voluminous2. fat-headed (adj.) arrogant; boastful; conceited; fat-headed; haughty; inflated; pompous; self-important3. full (adj.) awash; block and block; brimful; brimming; bung-full; chockablock; chock-full; cram-full; crammed; crowded; full; jam-full; jammed; jam-packed; loaded; packed; replete; stuffed4. generous (adj.) big-hearted; considerate; generous; greathearted; liberal; magnanimous; merciful; unselfish5. good (adj.) benevolent; benign; chivalrous; good; humane; humanitarian; kind; kind-hearted; kindly6. grand (adj.) grand; vast7. grown (adj.) adult; developed; full-blown; full-fledged; full-grown; grown; grown-up; mature; ripe8. important (adj.) consequential; considerable; eventful; great; healthy; hefty; historic; important; large-scale; major; material; meaningful; momentous; significant; sizable; substantial; vital; weighty9. large (adj.) broad; bull; enormous; extensive; fat; giant; gigantic; huge; husky; immense; large; oversize; tremendous10. lavish (adj.) excessive; extravagant; flashy; impressive; lavish; ostentatious11. lofty (adj.) lofty; tall; towering12. pregnant (adj.) childing; enceinte; expectant; expecting; gone; gravid; parous; parturient; pregnant; with child13. pretentious (adj.) arty; arty-crafty; high-sounding; imposing; overblown; pretentious14. productive (adj.) abundant; comprehensive; filled; general; high-volume; inclusive; overflowing; productive; prolific; teeming15. notable (noun) big boy; big gun; big shot; big-timer; bigwig; character; chief; dignitary; eminence; great gun; heavyweight; high-muck-a-muck; leader; lion; luminary; muckamuck; mugwump; nabob; nawob; notability; notable; personage; personality; pooh-bah; pot; somebody; VIPАнтонимический ряд:affable; easy; insignificant; lean; light; limited; little; minute; narrow; negligible; nugatory; short; slight; small; stingy; thin; unaffected; young -
6 ensuciar
v.1 to (make) dirty.ensuciar el nombre de alguien to sully somebody's name o reputation2 to soil, to dirty, to foul, to mess up.Ella ensucia la ropa She soils the clothes.3 to litter.Ese chico ensucia siempre That boy litters always.4 to defame.Ella ensució la reputación de María She defamed Ann's reputation.* * *1 to dirty, make dirty2 figurado (reputación etc) to tarnish, sully1 (mancharse) to get dirty* * *verbto dirty, soil* * *1. VT1) (=manchar) to get dirty, dirtyno me ensuciéis el suelo al entrar — don't get the floor dirty when you come in, don't dirty the floor when you come in
2) liter [+ reputación, nombre] to sully, soil liter2.See:* * *1.verbo transitivoa) <ropa/mantel> to get... dirty, dirty, soil (frml)b) (liter) <honor/nombre> to sully, tarnish2.ensuciarse v pron1)a) falda/suelo to get dirty; (+ me/te/le etc)b) (refl) persona to get dirty2) (refl) (euf) ( hacerse caca) to soil oneself (frml)el bebé se ensució — the baby has a dirty diaper (AmE) o (BrE) nappy
* * *= trash, dirty, soil, besmirch, foul, defile.Ex. At the same time, the author takes issue with the view that the great libraries of America are being ' trashed' by the rush towards technology.Ex. This is the way that the printing paper would be protected from being dirtied by anything on the bed of the press beyond the margins of the pages.Ex. Bright new copies of an unknown book naturally excite more attention than old 'readers' soiled from overuse.Ex. the gulag was an atrocious system of incarceration and forced labor that had little to do with correction, that poisoned society, and that besmirched Soviet communism.Ex. For the past five years, large quantities of decaying algae have been fouling Lake Michigan shoreline.Ex. No person shall throw any waste, building debris or vehicle scrap into the public domain or defile the public domain.----* ensuciarse = get + grubby.* * *1.verbo transitivoa) <ropa/mantel> to get... dirty, dirty, soil (frml)b) (liter) <honor/nombre> to sully, tarnish2.ensuciarse v pron1)a) falda/suelo to get dirty; (+ me/te/le etc)b) (refl) persona to get dirty2) (refl) (euf) ( hacerse caca) to soil oneself (frml)el bebé se ensució — the baby has a dirty diaper (AmE) o (BrE) nappy
* * *= trash, dirty, soil, besmirch, foul, defile.Ex: At the same time, the author takes issue with the view that the great libraries of America are being ' trashed' by the rush towards technology.
Ex: This is the way that the printing paper would be protected from being dirtied by anything on the bed of the press beyond the margins of the pages.Ex: Bright new copies of an unknown book naturally excite more attention than old 'readers' soiled from overuse.Ex: the gulag was an atrocious system of incarceration and forced labor that had little to do with correction, that poisoned society, and that besmirched Soviet communism.Ex: For the past five years, large quantities of decaying algae have been fouling Lake Michigan shoreline.Ex: No person shall throw any waste, building debris or vehicle scrap into the public domain or defile the public domain.* ensuciarse = get + grubby.* * *ensuciar [A1 ]vt1 ‹ropa/mantel› to get … dirty, dirty, soil ( frml)tenía las manos llenas de chocolate y me ensució la camisa her hands were covered in chocolate and she got it on my shirt o made a mess of my shirtlo vas a ensuciar todo de barro you'll get mud everywhere, you'll get everything muddy2 ( liter); ‹honor/nombre› to sully, tarnishA1 «falda/suelo» to get dirtyla fachada se ensucia mucho con el tráfico the front of the building gets very dirty o gets covered with dirt o grime from the traffic(+ me/te/le etc): que no se te ensucie la camisa don't get your shirt dirtyse me ensució el vestido de grasa I got grease on my dress2 ( refl) «persona» to get dirtyno te ensucies don't get dirtyno te ensucies los dedos don't get your fingers dirtyme ensucié todo el vestido de comida I got food all over my dressno te vayas a ensuciar el traje nuevo don't get your new suit dirtyC (en un asunto turbio) to get one's hands dirty* * *
ensuciar ( conjugate ensuciar) verbo transitivo
ensuciarse verbo pronominal
se me ensució el vestido de grasa I got grease on my dress
ensuciar verbo transitivo
1 to get dirty
2 (la reputación, fama) to tarnish: las calumnias ensuciaron su buen nombre, the slander tarnished his reputation
' ensuciar' also found in these entries:
Spanish:
engrasar
- embetunar
- manchar
- pringar
English:
blot
- dirty
- foul
- litter
- mess
- mess up
- muck up
- muddy
- smear
- soil
* * *♦ vt1. [manchar] to (make) dirty;me ensuciaron los pantalones de grasa they got my trousers covered in grease;excursionistas que ensucian el campo hikers who litter the countryside2. [desprestigiar] to sully, to tarnish;ensuciar el nombre de alguien to sully sb's name o reputation* * *v/t (get) dirty; figsully, tarnish* * *ensuciar vt: to soil, to dirty* * *ensuciar vb to get dirty -
7 depósito
m.1 deposit, down payment, depositum.2 storehouse, warehouse, depot, stockroom.3 dump.4 reservoir, recipient, tank.5 bed, vein, deposit, stratum.6 morgue.7 retainer.* * *1 (recipiente) tank2 (almacén) store, warehouse, depot3 (financiero) deposit4 (sedimento) deposit, sediment\en depósito in bonddepósito de cadáveres mortuary, morguedepósito de gasolina petrol tankdepósito de municiones ammunition dumpdepósito de objetos perdidos lost property office, US lost-and-found departmentdepósito legal copyright* * *noun m.1) deposit2) storehouse, warehouse* * *SM1) (=contenedor) [gen] tankdepósito de agua — (=tanque) water tank, cistern; (=pantano) reservoir
depósito de gasolina — petrol tank, gas tank (EEUU)
2) (=almacén) [de mercancías] warehouse, depot; [de animales, coches] pound; (Mil) depot; [de desechos] dumpdepósito de alimentación — (Inform) feeder bin
depósito de basura — rubbish dump, tip
depósito de cadáveres — mortuary, morgue
depósito de equipajes — left-luggage office, checkroom (EEUU)
depósito de locomotoras — engine shed, roundhouse (EEUU)
depósito de maderas — timber yard, lumber yard (EEUU)
3) (Com, Econ) deposit4) (Quím) sediment, deposit* * *1)a) ( almacén) warehouseen depósito — in storage o (BrE) in store
b) ( tanque) tank2) ( sedimento) deposit, sediment; ( yacimiento) deposit3) (Fin)a) ( AmL) ( en una cuenta) deposithacer un depósito — to deposit o (BrE) pay in some money
b) ( garantía) depositdejé un depósito de 5.000 euros or dejé 5.000 euros en depósito — I left a 5,000 euro deposit
•* * *1)a) ( almacén) warehouseen depósito — in storage o (BrE) in store
b) ( tanque) tank2) ( sedimento) deposit, sediment; ( yacimiento) deposit3) (Fin)a) ( AmL) ( en una cuenta) deposithacer un depósito — to deposit o (BrE) pay in some money
b) ( garantía) depositdejé un depósito de 5.000 euros or dejé 5.000 euros en depósito — I left a 5,000 euro deposit
•* * *depósito11 = depository, repository, reservoir, storehouse, warehouse, storage tank, stack area, storeroom [store-room], storing room, stackroom [stack room, stack-room], tank, depot, stockroom, reservoir, storage facility, storage room, pool.Ex: She began her career at Central Missouri State University where she was Head of the Documents depository.
Ex: Libraries are the repositories of the records produced and they have been aptly described as standing in the same relationship to society as does the memory to the individual.Ex: The first alternative views the library as a storehouse for cultural materials, a reservoir of significant books.Ex: The first alternative views the library as a storehouse for cultural materials, a reservoir of significant books.Ex: Our warehouse shelter a 13 metre high, 60 ton ammonia retort and a 37 metre wingspan airliner.Ex: Locate technical reports that discuss the design of storage tanks for hazardous materials.Ex: All these issues were successfully addressed by rearranging study, reference, and stack areas and enclosing a small office to create a more vibrant, reference oriented library environment.Ex: Mathematical models are presented that describe the diffusion of gaseous pollutants from the air in a storeroom into protective containers and the reaction with the documents lying in them.Ex: It is unlikely for libraries in poor countries to set up a special building or storing room and finance its maintenance.Ex: The lower level consists of the general workroom, librarian's office, bindery, stackroom, staff restroom, and soundproof listening rooms for students.Ex: All air entering the building should be pumped through tanks of water to remove pollutants.Ex: The depot buys the books for the schools and passes on to them some of the discount it receives by buying direct from the publishers.Ex: Among the causes of damage to archival records, temperature, moisture content, and pollution of the air in stockrooms play an important role.Ex: The article is entitled 'Tapping a serviceable resevoir: the selection of periodicals for art libraries'.Ex: Due to a seasonal demand, when the storage facility is full this product has to be dumped into the quarry using dumpers.Ex: All storage rooms where flammable liquids are stored should have restricted access and be properly identified.Ex: Forming a pool, the participants share the cataloguing work and receive the contributions from all the others = Formando un fondo común, los participantes comparten el trabajo de catalogación y reciben las aportaciones de los demás.* creación de depósitos de datos = data warehousing.* depósito anejo = remote storage.* depósito de agua elevado = water tower.* depósito de archivo = archival depot, archives depot.* depósito de armas = ammunition dump, ammunition compound, ammunition depot, ammo depot.* depósito de cadáveres = morgue, mortuary.* depósito de datos = data warehouse.* depósito de documentos digitales = repository.* depósito de documentos electrónicos = repository.* depósito de libros = book depot.* depósito de muebles = furniture warehouse, furniture repository.* depósito de préstamos después de las horas de apertura = after-hours book drop.* depósito de recursos electrónicos = electronic repository [e-repository].* depósito de reserva = local reserve store, reserve store.* depósito de seguridad = storage vault.* depósito para el detergente = detergent tank.* depósito petrolero = oil reservoir.* llenar el depósito = gas up.* petición del depósito = stack request.depósito22 = deposit, security deposit.Ex: Accommodation deposit will be refunded minus $25 handling fee.
Ex: Legal aid needs of off-campus students are greater due to possible disagreements concerning tenancy, security deposits, utility bills, exterminators, and increased risk of traffic tickets and accidents.* biblioteca de depósito = deposit library.* biblioteca de depósito legal = copyright library, depository library.* certificado de depósito = certificate of deposit.* colección de depósito legal = depository collection, legal deposit collection, deposit collection.* depósito legal = legal deposit, copyright deposit.* garantía en depósito = escrow.depósito33 = deposition, silt.Ex: The deposition of the copper took a long time, although a large bath could take many moulds at once.
Ex: But the fertility of the muck and silt topsoil soon made it a profitable farming community.* * *A1 (almacén) warehousedepósito de armas arms depotdepósito de municiones ammunition o munitions dumplos cuadros llevaban muchos años en depósito the paintings had been in storage o ( BrE) in store for many yearsel género se entregó/se tiene en depósito the goods were supplied/are held on a sale-or-return basis2 (tanque) tankCompuestos:bonded warehouse(en una casa) water tank; (lago artificial) reservoirmorgue, mortuary ( BrE)bonded warehouseB (sedimento) deposit, sediment; (yacimiento) depositChacer un depósito to deposit some money, to pay in some money2 (garantía) depositdejé un depósito de 30 euros or dejé 30 euros en depósito I left a 30 euro depositCompuesto:D ( Chi) (de trenes, buses) depot* * *
Del verbo depositar: ( conjugate depositar)
deposito es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
depositó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
depositar
depósito
depositar ( conjugate depositar) verbo transitivo
1 (frml)
2 (Fin) ‹ dinero› to deposit;
( en cuenta corriente) (AmL) to deposit, pay in (BrE)
depósito sustantivo masculino
1
depósito de cadáveres morgue, mortuary (BrE)
2 ( sedimento) deposit, sediment;
( yacimiento) deposit
3 (Fin)
depositar verbo transitivo
1 Fin to deposit
2 (poner) to place, put [en, on]
depósito sustantivo masculino
1 Fin deposit
2 (contenedor) tank, store
depósito de cadáveres, mortuary, US morgue
3 (de sedimentos) deposit 4 depósito legal, legal deposit
♦ Locuciones: en depósito, (mercancía) on deposit
' depósito' also found in these entries:
Spanish:
almacén
- cadáver
- inflamarse
- llenado
- reserva
- tapa
- adelanto
- aljibe
- bodega
- bodeguero
- boleta
- cisterna
- embalse
- entrada
- ingreso
- reembolsar
- reembolso
- reintegrar
- reintegro
- resguardo
- señal
- tanto
English:
bond
- cap
- deposit
- depot
- down payment
- dump
- escrow
- fill up
- morgue
- mortuary
- petrol tank
- pound
- repository
- store
- tank
- top up
- yard
- coin
- gas
- impound
- junkyard
- stock
- storage
- warehouse
* * *depósito nm1. [almacén] [de mercancías] store, warehouse;[de armas] dump, arsenal;dejar algo en depósito to leave sth as security;el Prado tiene numerosos cuadros en depósito the Prado Museum has a large number of paintings in storagedepósito de automóviles (municipal) Br car pound, US impound lot, US tow lot;depósito de cadáveres morgue, mortuary;depósito franco bonded warehouse;depósito de municiones ammunition dump2. [recipiente] tankdepósito de agua reservoir, water tank;depósito compresor pressure tank;depósito lanzable drop tank3. [fianza] deposit;dejar una cantidad en depósito to leave a deposit;dejamos un depósito de 10.000 pesos we left a deposit of 10,000 pesos4. [en cuenta bancaria] deposit;hacer un depósito en una cuenta bancaria to pay money into an accountdepósito disponible demand deposit;depósito en efectivo cash deposit;depósito indistinto joint deposit;Col depósito a término fijo Br fixed-term deposit, US time deposit;depósito a la vista demand deposit5. [de polvo, partículas, sedimentos] depositdepósitos minerales mineral deposits6. depósito legal copyright deposit, legal deposit* * *m1 COM deposit;tomar algo en depósito take sth as a deposit2 ( almacén) store* * *depósito nm1) : deposit2) : warehouse, storehouse* * *depósito n1. (tanque) tank2. (fianza) deposit -
8 soil
1. почва; грунт; земля 2. тип почвы 3. почвенный слой, нанос 4. реголит 5. дно (озера)
ABC soil почва ABC (почва с горизонтами А, В и С)
acid soil кислая почва
adobe soil наносно-глинистая почва
alkaline soil щелочная почва
alluvial soil аллювиальная [наносная, пойменная] почва
Alpine Meadow soil почва альпийских лугов (интразональная гидроморфная группа почв)
ando soil андосол (почва из вулканического материала)
aqueous soil водонасыщенная почва
arid soil почва, сформированная в условиях аридного климата
azonal soil азональная почва
ВС soil почва ВС (почва с горизонтами В и С)
bench mark soil эталонная проба почвы
black soil чёрная почва
black cotton soil чёрная хлопковая почва
Bog soil болотная почва (интразональная гидроморфная группа почв)
bottom soil подпочва
Brown Forest soil бурая лесная почва, бурозём (интразональная группа почв)
Brown Mediterranean soil бурая средиземноморская почва (тип почв, аналогичных краснозёмам средиземноморского типа)
buried soil погребённая почва; палеопочва
calcareous soil известковая почва
cellular soil полигональная почва
chalky soil известняковая почва
Chestnut soil каштановая почва (группа зональных почв)
clay soil глинистая почва
cohesionless soil несвязный грунт
cohesive soil связный грунт
colluvial soil коллювиальная почва
consolidated soil уплотнившаяся почва
crumbling soil комковатая почва
cumulose soil почва, состоящая из накопленного in situ разложившегося растительного минерала (напр. торф)
deep soil глубокий почвенный слой
Desert soils почвы пустыни (группа зональных почв)
disturbed soil почва с нарушенной структурой
drift soil наносная почва
ectodynamorphic soil эктодинаморфная почва
endodynamorphic soil эндодинаморфная почва
eolian soil почва, сформированная на эоловых отложениях, лёсс
erratic soil наносная почва
ferral(l)itic soil ферра(л)литовая почва
ferretto-type soil почва типа феррето
ferruginous lateritic soil железисто-латеритная почва
fibrous loam soil слоистая суглинистая почва
fine soil мелкокомковатая почва, мелкозём
flinty soil кремнистая почва
fossil soil ископаемая почва, палеопочва
foundation soil грунт основания
friction soil фрикционный грунт
frost soil 1. мёрзлая почва; мёрзлый грунт 2. почва, подверженная периодическому замерзанию и оттаиванию
fuscous soil почва тёмного цвета
gilgai soil гильгайная почва; структурный грунт гильгай (Австралия)
gley soil глеевая почва
granitic soil почва, сформированная на гранитоидах
granular soil зернистая почва
gravelly soil гравийная почва
Half-Bog soil полуболотная почва (интразональная гидроморфная группа почв)
Humic Gley soil перегнойно-глеевая почва (интразональная гидроморфная группа почв)
hungry soil истощённая [неплодородная] почва
hydromica soil гидрослюдяная почва
hydromorphic soil гидроморфная почва
ill-balanced soil почва с нарушенной поглотительной способностью
immature soil слаборазвитая [незрелая] почва
incipient soil зарождающаяся почва
interzonal soil межзональная почва
intrazonal soil интразональная почва
lacustrine-clay soil глинисто-озёрная почва
large-scale patterned soil крупнообломочная структурная почва
lateritic soil латеритная почва
lava soil почва, сформированная на вулканогенных отложениях; почва на лавах
light-textured soil лёгкая почва
limy soil известковая почва
loam soil глинистая почва, суглинок
lobate soil грунт ступенчатой формы
loess(ial) soil лёссовая почва; лёссовый грунт
lumpy soil крупнокомковатая почва
lunar soil реголит
marl soil мергелевая почва
mature soil зрелая [развитая] почва
mottled reddish soil пятнисто-красноватая почва
muck soil гумусовая [перегнойная] почва
natural soil естественная [неокультуренная] почва
Noncalcic Brown soil бурая бескарбонатная почва (группа зональных почв)
nonsaline alkali soil незасолонённая щелочная почва
normal soil зональная почва
old soil древняя почва
organic soil органогенная почва
overplaced soil наложенная почва
paddy soil рисовая почва, почва рисовых полей
patterned soil структурная почва
peat(y) soil торфяная почва
pervious soil проницаемая почва
podzolic soil подзолистая почва, подзол
Prairie soil почва прерий (группа зональных почв)
pseudogley soil псевдоглеевая почва
puddled soil уплотнённая почва
puddly soil илистая почва
red soil латерит, латеритизированная порода, поверхностная корка боксита
Red Desert soil красноватая почва кустарниковой пустыни (группа зональных почв)
Reddish-Brown soil красновато-бурая почва (группа зональных почв)
Reddish-Brown Lateritic soil красновато бурая латеритная почва (группа зональных латеритных почв)
Reddish Chestnut soil красновато-каштановая почва (группа зональных почв)
Reddish Prairie soil красновато чёрная почва прерий (группа зональных почв)
Red Mediterranean soil красная средиземноморская почва (тип почвы с горизонтами А, В и С)
Red Podzolic soil красная оподзоленная почва (группа зональных почв)
Red-Yellow Podzolic soil красно-жёлтая оподзоленная почва (группа кислых зональных почв)
regur soil чёрная хлопковая почва
residual soil остаточная почва
rich soil плодородная почва
rocky soil скалистый грунт
saline soil засоленная почва, солончак
salt-affected soil вторично засоленная почва
sandy soil песчаная почва
sedentary soil почвоэлювий, остаточная почва
semiboggy soil полуболотная почва
shallow soil маломощная почва
shot soil почва, содержащая мелкие конкреции
shrinkable soil сжимаемый грунт
silt soil пылеватая почва
silt-loam soil пылевато-глинистая почва
silty soil илистая почва
skeleton soil скелетная почва
skeletonless soil бесскелетная почва
sodic soil солонцовая почва, солонец
soft — мягкая почва, мягкая подошва, нанос
Solonchak soil засоленная почва, солончак (интразональная голоморфная группа почв)
Solonetz soil солонцеватая почва (интразональная группа почв)
Soloth soil осолоделая почва, солодь (интразональная голоморфная группа почв)
spewy soil болотистая почва
stabilized soil закреплённый грунт
stiff soil грубая почва
stony soil каменистая почва
stratified soil слоистый грунт
structure soil структурная почва
surface soil верхний слой почвы
sweet soil некислая почва
tabet soil оттаявший грунт на площади распространения мерзлоты
tight soil непроницаемая почва
top soil верхний слой почвы
transitional soil почва переходного типа
transported soil наносная почва
tundra soil тундровая почва
vegetable soil дёрн; гумусовый горизонт; растительная земля; перегной
waste gravel soil грунт с наносом гравия
water-bearing soil водоносная почва; водонасыщенный грунт
white alkali soil белая щелочная почва
yellow soil жёлтая почва, желтозём
Yellow Podzolic soil жёлтая подзолистая почва (зональная группа почв)
zonal soil зональная почва
* * *• 1) почва; 2) грунт• наносы -
9 depósito3
3 = deposition, silt.Ex. The deposition of the copper took a long time, although a large bath could take many moulds at once.Ex. But the fertility of the muck and silt topsoil soon made it a profitable farming community. -
10 excavation
1) выемка грунта; рытьё котлована2) экскаваторные работы; земляные работы3) грунт выемки•- bridge excavation - drainage excavation - earth excavation - footing excavation - hydraulic excavation - large-scale excavation - muck excavation - open-cut excavation - pipeline excavation - rock excavation - structure excavation - topsoil excavation - wet excavation* * *1. экскавация, отрывка грунта2. выемка ( в грунте), котлован- balanced excavation
- borrow excavation
- channel excavation
- deep excavation
- drainage excavation
- drill and blast excavation
- earth excavation
- footing excavation
- hydraulic excavation
- neat line excavation
- oversite excavation
- pipeline excavation
- primary excavation
- road excavation
- rock excavation
- stripping excavation
- structure excavation
- test excavation
- topsoil excavation
- tunnel excavation
- underwater excavation
См. также в других словарях:
Gorilla at Large — Promotional one sheet poster Directed by Harmon Jones Produced by … Wikipedia
mal|le|muck — «MAL uh muhk», noun. any one of various large sea birds, such as the fulmar or the albatross. ╂[< Dutch mallemok, perhaps alteration of a Greenland Eskimo word] … Useful english dictionary
tunnels and underground excavations — ▪ engineering Introduction Great tunnels of the world Great tunnels of the worldhorizontal underground passageway produced by excavation or occasionally by nature s action in dissolving a soluble rock, such as limestone. A vertical opening … Universalium
Draining and development of the Everglades — Satellite image of the northern Everglades with developed areas in 2001, including the Everglades Agricultural Area (in red), Water Conservation Areas 1, 2, and 3, a … Wikipedia
Dick and Dom in da Bungalow — logo Format Comedy Game show Presented by R … Wikipedia
Glossary of poker terms — The following is a glossary of poker terms used in the card game of poker. It supplements the Glossary of card terms. Besides the terms listed here, there are thousands of common and uncommon poker slang terms. This is not intended to be a formal … Wikipedia
Everglades — is also the name of a city in Collier County, Florida.The Everglades are a subtropical wetland located in the southern portion of the U.S. state of Florida, comprising the southern half of a large watershed. The system begins near Orlando with… … Wikipedia
Florida — Floridian /fleuh rid ee euhn/, Floridan, adj., n. /flawr i deuh, flor /, n. a state in the SE United States between the Atlantic and the Gulf of Mexico. 9,739,992. 58,560 sq. mi. (151,670 sq. km). Cap.: Tallahassee. Abbr.: FL (for use with zip… … Universalium
Rùm — Infobox Scottish island GridReference=NM371982 celtic name=Rùm norse name=possibly rõm øy meaning of name=Gaelic isle of the ridge (i dhruim), Norse wide island but may be pre Celtic area=10,463 ha area rank=15 highest elevation=Askival 812 m… … Wikipedia
New antisemitism — Antisemitism Part of Jewish history … Wikipedia
Minsi Trails Council — Owner … Wikipedia